Максим Головлев: "Одновременно переводить на английский и португальский — вполне реально"

  • Эта статья в архиве

Предлагаем вашему вниманию фрагмент интервью со специалистом армейского клуба по международным отношениям из программки к матчу ПФК ЦСКА — «Анжи».



— Любопытно узнать, какой способ по освоению иностранного языка вы считаете наиболее эффективным.

— Вне всякого сомнения, это регулярное общение с носителем. Но тут необходимо иметь определенную базу. Еще — чтение литературы на этом языке.

— Знаю, что многие игроки считают вас не просто сотрудником клуба, а называют настоящим другом.

— Очень приятно, что это так. Всегда и во всем стараюсь помогать футболистам. К примеру, так получилось, что у Марио Фернандеса в конце прошлого года некоторое время не было личного водителя. На время я взял на себя эту роль, ежедневно заезжал за ним перед тренировками, а потом отвозил обратно. Иными словами, никогда не ограничиваюсь рамками моих рабочих обязательств, стараюсь постоянно быть на связи. Если вдруг в четыре утра с каким-то вопросом позвонит Родриго Бекао, обязательно отвечу. Понятно, что у иностранцев регулярно возникают бытовые проблемы, избежать их невозможно. Но если футболист знает, что все эти вопросы будут решены, он сможет полностью сконцентрироваться на футболе. От этого, в свою очередь, напрямую зависит результат, который покажет команда.

— Как восприняли факт, что Марио Фернандес принял российское гражданство?

— Очень обрадовался. Этот шаг с его стороны — абсолютно осознанный. Помимо того, что Марио является отличным футболистом, который на протяжении стольких лет играет за ПФК ЦСКА на высоком уровне без спадов, он еще и очень порядочный человек. Ему нравится Россия, он всегда подчеркивает, что ему здесь очень комфортно, это его второй дом. Да, Марио родился в Бразилии, но как футболист и личность он по большому счету состоялся именно в России. Знаю, что Марио очень гордится, что ему оказали такую честь: вручили российский паспорт и предоставили возможность выступать за сборную нашей страны.

— Наблюдаешь со стороны, как вы фактически одновременно переводите футболистам сразу на два языка, и диву даешься. Как это у вас получается?

— Синхронный перевод считается значительно более сложным, чем последовательный, поскольку работать приходится в жесточайшем цейтноте. Несмотря на это, всегда чувствовал в себе способности к синхронному переводу, он мне легче давался. После прихода на должность главного тренера Виктора Ганчаренко мне пришлось пойти еще дальше: переводить практически параллельно сразу на два языка — португальский и английский. Как раз в тот момент из аренды вернулся Витиньо, и у нас стало четверо англоговорящих футболистов плюс двое бразильцев. Необходимо было в режиме онлайн сообщать двум группам футболистов информацию, которая поступает от главного тренера. После летних перемен в составе команды для меня мало что изменилось. Сейчас мой рабочий процесс по-прежнему складывается таким образом, что приходится говорить в два раза быстрее. Сначала перевожу на английский, затем уже на португальский язык для Родриго Бекао и Марио Фернандеса. Виктор Михайлович говорит в привычном ему темпе, а мне приходится подстраиваться. Первое время считал, что это будет просто нереально, и мне элементарно не хватит времени. Но со временем появилось ощущение, что у меня неплохо получается.

Читайте также:
0 / 0
1350 15
Футбольные новости
39 1

Радимов считает, что у сборных Англии и Аргентины нет шансов против команды Испании в финале ЧМ‑2026

Бывший футболист петербургского «Зенита» Владислав Радимов в эфире «Матч ТВ» ...

23 0

Мбаппе побил рекорд Льориса по числу матчей за сборную Франции на ЧМ

Нападающий сборной Франции Килиан Мбаппе стал рекордсменом национальной ...

129 1

«Сходил на полуфинал чемпионата мира, но чувство, что это был товарищеский матч хорошего уровня». Аршавин — об игре Франция — Испания

Бывший футболист сборной России Андрей Аршавин в эфире «Матч ТВ» заявил, что ...

29 0

Тухель заявил, что сборная Англии найдет способ остановить Месси

Главный тренер сборной Англии Томас Тухель дал комментарий в преддверии матча с ...

184 2

«Интернасьональ» хочет выкупить полузащитника ЦСКА Вильягру

Бразильский клуб «Интернасьональ» планирует приобрести аргентинского ...

238 11

Стало известно, когда появятся новости о трансферах "Зенита"

Что происходит в лагере чемпиона России.

49 0

Тренер сборной Аргентины Скалони — о полуфинале ЧМ-2026: «Мы оставим все до последней капли пота»

Главный тренер сборной Аргентины Лионель Скалони в преддверии полуфинала ...

Голосование

Как завершится матч за Суперкубок России?

Победой "Зенита" в основное время
56.3%
Победой "Зенита" в серии пенальти
1.3%
Победой "Спартака" в основное время
16.5%
Победой "Спартака" в серии пенальти
10.1%
Очень сложно сказать
15.8%
Популярное
12062 330

ЦСКА готовится открывать новый сезон

До первого матча осталось всего две недели.

21061 289

Трансферы ЦСКА

Позиции на вход обозначены, но думаю, стоит чуть расшифровать.

7824 252

Дзюба: «Зенит» бы выигрывал чемпионаты, как «Бавария», если бы был тренер посильнее

Бывший футболист «Зенита» Артём Дзюба высказался об амбициях и силе ...

8519 141

Данил Круговой о сборах ЦСКА и ожиданиях от нового сезона

Беседа одного из лидеров ЦСКА с экспертом Bobsoccer в Новогорске.

3958 139

ФИФА обсудит снятие бана с российских команд на фоне решения МОК

Международная федерация футбола (ФИФА) предметно изучит вопрос снятия с ...

Сейчас обсуждают